쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
maria vittoria
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - maria vittoria
검색
원문 언어
번역될 언어
약 38개 결과들 중 1 - 20
1
2
다음
>>
163
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
tornerò da Re
quando ritornerò da te
io ci ritornerò da re
per raccontarti dei miei guai
dirti le cose che non sai
se io ritornerò da te
io ci ritornerò da re
se non ci rivedremo mai
allora avranno vinto i guai
è il ritornello di una coanzone dei club dogo
완성된 번역물
vratit ću se od kralja
403
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...
완성된 번역물
Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
491
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Možda te se nebi više nikad sjetila Da baš ovih...
Možda te se nebi više nikad sjetila
Da baš ovih dana kuću nisam redila
I u mnoštvu starih odbaćenih stvari
Našla jedan predmet prahnjav ali dragi
Spomenar je zbio naše tajne male
U njemu su mnoge slatke rijeÄi stale
Ali od svih onih pisanih imena
Samo tvoje znam
..ispod tog stojio potpis moj
Voljeli smo duge Å¡etnje sasvim sami
Brzo su nam tada prolazili dani
Sjećanje na tebe i sad mi se javi
Toga ljeta ti si bio onaj pravi
Od tebe sam tada nadimak ja dobila
K'o u nekoj priÄi ludo te zavoljela
Ali to su bili naši zadnji dani
Prošlost sad smo mi
완성된 번역물
Forse non mi ricorderei mai di te, se appunto in questi giorni...
272
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
GINEM
Ja
Na koljenima sam
I bit ću tako znam
Dok se budem sjećala
Tebe pod prstima
Ja
Izgubila sam vid
I koje je boje zid
Ispod kojeg sanjam ja
Ginem, za tobom ljubavi ginem
Ko' vojnik na noćnoj straži
Ko' Äovjek koji sreću traži
Idem samo za jedno još brinem
Što priznat ću si sve ja
Kad ubiju me sjećanja
il testo della canzone dei magazine
완성된 번역물
Sto morendo
81
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
mozda to i ne pokazujem ali jesam.... svoje
zena je ozeniti ti se svadba, zarucnica kao neka garancija za svadbu. i nema tako puno vrimena!
frasi sparse
완성된 번역물
forse non lo dimostro ma io sono....mio
56
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
i pozuri se!
ako me zelis sto pitati samo naprjed?
u buduce ja radim za tebe!
완성된 번역물
e affrettati!
58
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ili da se je nesta desilo.
napravit ce ja tebi bambino da budes sretna. mislijo sam da si ljuta
완성된 번역물
o è successo qualcosa.
149
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
jeli su ova pitanja nagradna? ako u to sumljas nema razloga! ili nista
ti mislim ja neodlucan!ako ti zelis zivjeti ovdje ok! ali ne zelim odreci se ovoga ovdje imam kucu, posao, dobro placen prijatelj.ne postavljam uvjete. u redu je samo da znas
frasi sparse.
완성된 번역물
Queste domande hanno i premi? se hai dubbi, non c'e' ragioni! o niente
136
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Samo imam sjecaj da ti samljas! dasi bar ovdje. misli na dragog
Da ti kasem ili ne sto mi se ne svidja na tebi! kad dodjes morat cemo izbiljno planirati buducnost.ja sam ljubavi milostivan i moram tvoj san prevoriti u javu!
frasi sparse nei discorsi
완성된 번역물
ho solo la sensazione che tu sogni! almeno fossi qui. pensa al caro
90
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
dovesti te ovdje i ne pusta ti te.
ja nemam vrimena cekati naj vise godinu i pol! budi mi zena. ako poludim docu po tebe u italiju.se palimo
완성된 번역물
portarti qui e non lasciarti
1
2
다음
>>